Szeretettel köszöntelek a DEPECHE MODE Forever Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Zsu Fűzfa
DEPECHE MODE Forever Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a DEPECHE MODE Forever Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Zsu Fűzfa
DEPECHE MODE Forever Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a DEPECHE MODE Forever Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Zsu Fűzfa
DEPECHE MODE Forever Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a DEPECHE MODE Forever Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Zsu Fűzfa
DEPECHE MODE Forever Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
POISON HEART
You have poison in (your) heart
Yeah I’m sure of it
I knew right from the start
From the moment we met
You know we have to break up
You’ll always be alone
You know you’ve never ever been a friend
Now we’re closer to the edge
Oh, oh, oh no
Oh, oh, oh no
There’s poison in your mind
Yeah, I’m sure of it
You’ve never been that kind
With all due respect
You know it’s time to break up
You’ll always be alone
You know you’ve never ever been a friend
Now we’re closer to the end
Oh, oh, oh no
Oh, oh, oh no
We’ve been walking far too long this icy road
My broken heart is colder than a stone
I know you’ve never ever been a friend
Now you push me to the end
Oh, oh, oh no
Oh, oh, oh no
Magyar fordítás:
MÉREG SZÍV
Méregezett a szíved,
Igen, ebben biztos vagyok,
Már a kezdetek óta tudom.
Már az első pillanattól kezdve, mikor találkoztunk.
Te is tudod, most szakítanunk kell,
Ezentúl most már mindig egyedül leszel.
Te magad is tudod, hogy sosem voltál barátja senkinek,
Egyre közelebb vagyunk a szakadék széléhez!
Ó, ó, ó ne!
Ó, ó, ó ne!
Méregezett az elméd,
Igen, ebben biztos vagyok.
Soha sem voltál az a fajta,
Aki tiszteletre méltó lenne.
Te is tudod, most szakítanunk kell,
Ezentúl most már mindig egyedül leszel.
Te magad is tudod, hogy sosem voltál barátja senkinek,
Egyre közelebb vagyunk a végéhez...
Ó, ó, ó ne!
Ó, ó, ó ne!
Túl sokáig jártunk már ezen a jeges (csúszós) úton,
Törött szívem hidegebb (és ridegebb) mint egy kő.
Tudom, hogy sosem voltál (és leszel) barátja senkinek,
Egyre közelebb löksz engem a végéhez...
Ó, ó, ó ne!
Ó, ó, ó ne!
Szerző: Dave Gahan
Ének: Dave Gahan
További zenészek: Peter Gordeno Christian Eigner
Megjegyzések:
Fordította: Suller Gábor
|
|
Zsu Fűzfa 1 napja új videót töltött fel:
Ghost t 2 hete új képet töltött fel:
Ghost t 2 hete új képet töltött fel:
Ghost t 2 hete új képet töltött fel:
Ghost t 2 hete új képet töltött fel:
Ghost t 2 hete új képet töltött fel:
Zsu Fűzfa írta 3 hete a(z) DALSZÖVEG-Playing the angel (2005) blogbejegyzéshez:
Ez pedig október 17.-én jubilált
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!